Поиск: • Вакансии      
Резюме

Начало ->Резюме -> Категория: Переводчики (184)

Вы видите последние резюме. Вы можете либо просмотреть их, либо выбрать другую категорию объявлений.

Добавить в блокнот Резюме: Переводчик (английский язык)
Добавлено: 09-03-2013
Пол: женский. Возраст 26
договорная

Выполняю перевод литературы любой тематики (включая медицину, электротехнику и т.д.), любой документации (инструкции, отчёты, технически справки, статьи из специализированных журналов), юридической, таможенной документации (договоры, инвойсы, транспортные накладные), документации для проведения тендеров, корреспонденции. Также осуществляю синхронный и последовательный устный перевод на конференциях, переговорах, при сопровождении иностранных специалистов. Честность и ответственность гарантирую. Опыт работы свыше 4-х лет. Тел.: 0675625345, 0639724730 Email: maria86@ukr.net Skype: mariayouvegottoseeher

Добавить в блокнот Резюме: Переводчик немецкий язык
Добавлено: 27-05-2012
Пол: мужской. Возраст 66
1000 $

Резюме Переводчик немецкий язык

ФИО: Костенко Василий Иванович
Телефон: (068) 363-25-25 моб.
E-mail: vkostenko@onet.eu
Ищу в Киеве открытую вакансию "Переводчик немецко-русско-украинский".
Образование: полное высшее
Возраст: 66 лет
Место проживания: Киев
Профессиональный уровень: опытный специалист высокого класса
Опыт преподавательской деятельности: 35 лет.
Опыт письменного технического перевода: 40 лет.
Опыт письменного литературного перевода: 10 лет.
Опыт устного перевода: 45 лет.
Совокупный стаж переводческой и преподавательской деятельности: 47 лет.

Образование:

1965 г. - 1970 г.: Киевский национальный университет имени Тараса Шевченко, факультет романо-германской филологии, специальность – филолог, преподаватель немецкого языка.

Дополнительное образование:

1993 год: курсы повышения квалификации, дипломатическая академия в г. Вена (Австрия).

Профессиональный опыт:

1964 г. - 1965 г.: преподаватель немецкого языка средней школы (г. Трилисы)
1965 г. - 1970 г.: обучение в Киевском национальном университете имени Т.Г. Шевченко
1970 г. - 1972 г.: служба в армии в г. Гера (ГДР / Восточная Германия)
1972 г. - 1992 г.: преподаватель немецкого языка Киевского национального университета им. Т.Г. Шевченко
1992 г. - 1994 г.: советник, заместитель начальника отдела переводов Министерства иностранных дел Украины
1994 г. - 2000 г.: главный редактор / переводчик журнала экономических и политических новостей стран СНГ и Балтии "Ост-Инвест"
2000 г. - 2012 г.: преподаватель немецкого языка Киевского национального университета им. Т.Г. Шевченко

с 1972 г. по 2012 г.: внештатный переводчик (многочисленные научно-технические переводы) в сотрудничестве с такими агентствами переводов и организациями, как "Киевская редакция Всесоюзного центра переводов", "фирма "Регион" - отдел переводов Торгово-промышленной Палаты Украины", " Киевская редакция переводов", "Киевский Центр переводов", "Радио "Свобода"".

Мои основные достижения:

- перевод телефонных переговоров президента Украины Леонида Даниловича Кучмы и канцлера Германии Гельмута Коля;
- перевод множественных переговоров на наивысшем уровне между государственными деятелями Украины и Германии;
- перевод с немецкого на русский монографии Шпоэндлин "Повреждения внутреннего уха" 1980 г.;
- перевод с немецкого на русский книги Имре Ружа "Основания математики" 1981 г.
- перевод с немецкого на русский книги Мюллер-Либенау "Суть изобретения" 1982
- перевод с немецкого языка на русский монографии Редер Я. и Бюнде Р. "Теоретические основы и числовые значения для магнитогидродинамических генераторов внутреннего сгорания" 1983 г.
- перевод с немецкого на русский книги "Компьютеризованная томография" 1984 г.
- перевод с немецкого на русский книги "Системная акупунктура" 1987 г.
- перевод с немецкого на русский книги "Точечный массаж для детей" 1988 г.
- перевод с немецкого на русский книги "Фитотерапия для врачей и аптекарей" 1988
- перевод с немецкого на русский книги "Брикетирование бурого угля" (2 тома) 1991;
- переводы с немецкого на русский многочисленных научно-технических статей;
- перевод с немецкого на русский немецких трофейных документов для Центрального Государственного Архива Октябрьской революции и Социалистического строительства (ЦГАОР УССР) 1974 - 1985 гг.

Работа с компьютером, оргтехникой, программным обеспечением:

- ПК на уровне пользователя.

Доступные направления / сложность перевода:

- Немецко-русский (письменно, устно / любой сложности)
- Русско-немецкий (письменно, устно / любой сложности)
- Немецко-украинский (письменно, устно / любой сложности)
- Украинско-немецкий (письменно, устно / любой сложности)

Личные качества:

- ответственность, коммуникабельность, доброжелательность;
- дружелюбие, нацеленность на результат;

Вакансии, которые мне подойдут:

Штатный переводчик (немецкий язык, письменный технический / литературный перевод).
Штатный переводчик (немецкий язык, устный перевод).

Пожелания к вакансии:

1. Официальное трудоустройство.
2. Уровень оплаты 6000-8000 гривен в месяц.
3. Наличие выходных.

Добавить в блокнот Резюме: Переводчик, редактор, корректор
Добавлено: 13-04-2012
Пол: мужской. Возраст 38
500 $

Ищу работу переводчика/редактора. Английский, украинский и русский языки, в оба направления. Наиболее предпочтительна техническая тематика. Высокое качество. Опыт - более 10 лет.

Добавить в блокнот Резюме: устный переводчик английского языка
Добавлено: 21-03-2012
Пол: женский. Возраст 19
200 $

свободно владею англиским языком,коммуникабельная,ответственная
могу предоставить услуги переводчика в любое удобное для вас время

Добавить в блокнот Резюме: устный переводчик английского, немецкого, испанского языков
Добавлено: 18-03-2012
Пол: женский. Возраст 35
договорная

У меня есть многолетний опыт работы устным последовательным и синхронным переводчиком английского, немецкого, испанского языков, что подробно описано в резюме на моем сайте inter-bridge.kharkov.ua Я выполняла переводы следующим тематикам: техническая, юридическая, экономическая, медицинская, IT технологии и бытовая.

Добавить в блокнот Резюме: юрист,экономист
Добавлено: 24-10-2011
Пол: женский. Возраст 35
800 $

Ищу работу письменного (возможно и устного) переводчика английского языка. Рассмотрю любые предложения.Владею в совершенстве украинским языком, перевожу художественные и технические тексты. Интересует работа на не полный рабочий день или удалённая (фрилансер).
- Опыт работы удалённым письменным переводчиком
- Свободное владение ПК, интернет, Microsoft Office
- Креативность мышления, творческий подход,исполнительность.
- Глубокие знания в сфере налогообложения, интернет-рекламы.
- Опыт работы в банковской сфере,юриспруденции,налогообложении.
- Способность свободно и чётко излагать мысли как в устном так и в письменном варианте.

Добавить в блокнот Резюме: Технический переводчик (английский язык)
Добавлено: 23-10-2011
Пол: мужской. Возраст 32
договорная

Выполняю технические переводы с английского на русский (украинский), с русского (украинского) на английский любой сложности, быстро, качественно и в срок. Предпочтительная тематика переводов: электроника, электротехника, религия. Опыт перевода технической документации по вышеперечисленным направлениям - свыше 3-х лет. Тел.: 0634750998 Email: am97@ukr.net Skype: olexandrm97

Добавить в блокнот Резюме: Внештатный переводчик немецкого и английского
Добавлено: 22-10-2011
Пол: женский. Возраст 21
200 $

Шкиря Елена

Опыт работы:

2010- наст.вр. – «AltexSoft», внештатный переводчик (выполнение переводов компьютерной, маркетинговой документации с/на английский язык).

2009 – написание контента для англоязычных сайтов


Образование:

2007-2011 - Харьковский национальный университет им. В. Н. Каразина, факультет иностранных языков (немецкий и английский язык), специальность бакалавр филологии, переводчик немецкого и английского языков.

В настоящее время учусь в магистратуре, факультативно изучаю японский язык. В июле 2012 года завершаю обучение и получаю квалификацию магистра филологии, специальность переводчика немецкого, английского и японского языков.


Знания и навыки:

• Свободное владение операционными системами Windows, Linux Ubuntu, программами Microsoft Office, Open Office, Promt и др.
• Английский, немецкий, русский, украинский - свободно, японский со словарём.
• Устные и письменные переводы

Личные качества:

Ответственность, целеустремлённость, оперативность, креативность, коммуникабельность, инициативность, быстрая обучаемость. Со всей серьезностью отношусь к выполнению работы, возложенных задач, строго соблюдаю конфиденциальность и коммерческую тайну предприятия, психологически устойчива к стрессам. Умею находить общий язык с людьми.

Добавить в блокнот Резюме: Внештатный переводчик немецкого и английского
Добавлено: 22-10-2011
Пол: женский. Возраст 21
1000 $

Опыт работы:

2010- наст.вр. – «AltexSoft», внештатный переводчик (выполнение переводов компьютерной, маркетинговой документации с/на английский язык).

2009 – написание контента для англоязычных сайтов


Образование:

2007-2011 - Харьковский национальный университет им. В. Н. Каразина, факультет иностранных языков (немецкий и английский язык), специальность бакалавр филологии, переводчик немецкого и английского языков.

В настоящее время учусь в магистратуре, факультативно изучаю японский язык. В июле 2012 года завершаю обучение и получаю квалификацию магистра филологии, специальность переводчика немецкого, английского и японского языков.


Знания и навыки:

• Свободное владение операционными системами Windows, Linux Ubuntu, программами Microsoft Office, Open Office, Promt и др.
• Английский, немецкий, русский, украинский - свободно, японский со словарём.
• Устные и письменные переводы

Личные качества:

Ответственность, целеустремлённость, оперативность, креативность, коммуникабельность, инициативность, быстрая обучаемость. Со всей серьезностью отношусь к выполнению работы, возложенных задач, строго соблюдаю конфиденциальность и коммерческую тайну предприятия, психологически устойчива к стрессам. Умею находить общий язык с людьми.

Добавить в блокнот Резюме: Переводчик с ангийского, русского, украинского языков
Добавлено: 22-10-2011
Пол: женский. Возраст 24
10 $

Качественно и недорого перевожу научные, научно-популярные, художественные, публицистические и др. тексты с ангийского, русского, украинского языков.

Ваш блокнот

Блокнот В вашем блокноте:
• вакансий - 0
• резюме - 0
• объявления купля/продажа - 0
Как запомнить мой блокнот?

Категории резюме

Реклама